jueves, 31 de mayo de 2012

La postergación de los problemas



Es probable que el hábito de postergar la solución de los problemas desaparezca conociendo la etimología del vocablo «problema».

A veces la etimología de una palabra nos arroja alguna luz esclarecedora de su sentido más profundo. Hagamos el intento con la palabra «problema».

Según parece se trataría de una palabra compuesta por el prefijo pro- que connota «adelante» y la palabra «emblema» que alude a «lanzar, arrojar».

En la actualidad la palabra «problema» alude a «dificultad, tarea, propuesta».

Con estos modestos insumos intento hacerles un comentario que, como todos los demás, alberga la muda esperanza de que nuestros cerebros le encuentren al concepto «problema» las mejores combinaciones con los otros conceptos en los que estamos flotando lingüísticamente desde que nacimos.

Ya aclaro este párrafo tan confuso.

Podemos decir, juntando la acepción actual con la etimológica, que para nuestro cerebro, cuando se le presenta algo que él identifica como «problema», tendrá la tendencia a considerarlo «una tarea que debo tirar para adelante» (tarea+lanzar+hacia adelante).

En otras palabras: es altamente probable que la reacción natural de nuestro cerebro, programado por una especie de sistema operativo parecido a Windows pero que llamamos «lenguaje», reaccione postergando la realización de la tarea o la solución de la dificultad.

Por lo tanto, si mi razonamiento fuera correcto (para lo cual existen amplias probabilidades), sería posible que muchos cerebros, que aún no hayan conocido esta interpretación que usted está tratando de entender en este momento, reaccionen instintivamente abandonando, postergando su abordaje, anteponiendo cualquier otro tipo de actividades que les permitan sacárselos de encima «como el lenguaje le está ordenando» desde la significación y la etimología.

Una vez leída y entendida esta propuesta, sería esperable que con el paso del tiempo (digamos una semana o dos, quizá un mes), usted encare los problemas sin demora.

(Este es el Artículo Nº 1.571)

12 comentarios:

Eugenia dijo...

Ojalá!!

Javier dijo...

Dicen que los uruguayos siempre dejamos todo para último momento...

Oliverio dijo...

Al tirar un problema hacia adelante, nos damos tiempo para pensarlo mejor.

Silvina dijo...

Podemos postergar muchísimo la solución de un problema, por tirarlo hacia adelante. Así es que vamos arrastrando los conflictos no resueltos y terminamos contrahechos.

Olga dijo...

Calmamos la ansiedad y la angustia con pastillas, cigarros, comida, alcohol, etc, etc. Y los problemas siguen sin resolverse.

Marcos dijo...

Puede que tiremos para adelante los problemas porque aún no estamos capacitados para resolverlos. Cuando llegue el momento adecuado, los resolveremos.

Mariana dijo...

Creo que nuestro lenguaje nos tiene encorsetados y hacemos lo que podemos con las palabras que nos encarcelan como barrotes.

Oliverio dijo...

Es paradójico porque las palabras nos permiten resolver problemas y a la vez nos meten en ellos.

Lautaro dijo...

Las palabras no nos meten en problemas. Los problemas nos suceden y las palabras son las herramientas que usamos los humanos, para tratar de resolverlos.

Diana dijo...

Puede que Lautaro tenga razón, pero yo no veo que el resto de los animales tengan problemas...

Norton dijo...

Dejamos los problemas para después porque confiamos que en el camino se hirán acomodando los zapallos.

Unknown dijo...


Thanks for sharing, nice post! Post really provice useful information!

FadoExpress là một trong những top công ty chuyển phát nhanh quốc tế hàng đầu chuyên vận chuyển, chuyển phát nhanh siêu tốc đi khắp thế giới, nổi bật là dịch vụ gửi hàng đi đài loan và dịch vụ gửi hàng đi canada uy tín, giá rẻ